For sensitive or confidential information which needs to be understood by readers in other languages, back translation is a crucial service to ensure accuracy within any legal confines in which the original document is required.
What is Back Translation
What is back translation? Although back translation services are not completed for a wider reading audience, conducting a comprehensive back translation for sensitive documents can provide you with the peace of mind that your documents are completely accurate for whatever legal, technical or confidential purposes they are needed.
When a sensitive document has been translated into another language for legal reasons, you might think that there is a guarantee of accuracy with this new version of your original text. Whilst it is possible to get a translation certified to ensure that the document has been translated with the utmost precision, it can provide further quality assurance that a translation matches your original document in terms of both content and context.
For a back translation to be completed, a client has to submit both the original document and a pre-completed translation to a third party translator. We will then reverse the process, translating the second document back into its original language as literally as possible. We then compare our back translation with the first document in its original language, along with a report which explains any ways in which the back translation differs from the source document.
This process can be most useful as a way to objectively gauge how accurate a translation is. Translating something back into its original language can confirm that the tone, language and details have been matched with the initial document as closely as possible. These services can sometimes be a legal requirement, but are most frequently employed to give certainty that a translation has been conducted accurately.
When do you need back translation
Back translation services are not always a requirement, but can be extremely useful in a number of scenarios. As a way to iron out any inaccuracies or semantic differences between translated documents, back translation are a particularly beneficial path to take. It is an important step to mark up any differences between the back translated document and the original-language text, in order that the translated document itself can be as true to the spirit of the original text as possible. It can particularly be helpful when validating the cultural and linguistic accuracy of translations, preventing misunderstandings in diverse markets. While it can also safeguard brand reputation by detecting potential mistranslations that could offend or mislead audiences.
This is also particularly useful when technical documents for things like clinical trials need to be translated. As these need to be expressed as clearly as possible, making sure that every step and every sentence is put in the most accurate terms in both languages is critical for the client and their own customers. A report from the translator can also give concrete proof that your translated documents are the best that they can be. It helps validate the precision and intent of translated materials, particularly in industries like legal, medical, and finance. By cross-checking translations, businesses mitigate errors, maintain legal compliance, and preserve brand integrity. For certain industries, regulatory requirements, ethics committees, and institutional review boards mean back translations should always be a part of any translation process.
Each linguist in our network has over three years of document translation experience and holds specialised expertise in specific industries. We excel in the terminology of professional documents, guaranteeing utmost precision in every translation. Contact us now to discuss your requirements and explore our comprehensive range of services.
We are committed to providing a consistently high level of quality in all our customer engagements. Our staff members follow well-established business processes so we can communicate clearly, deliver on time and exceed our customers’ expectations.
Thanks so much for all of yesterday – the event went well and I had good feedback from the team regarding the interpreters. Your standards of the day were great. Thanks again.
Fast, efficient, good quality service. Very polite staff.
Very impressed with the quality, speed and service. Will consider using Global Voices for more projects that need urgent attention.
I just wanted to say that we are very impressed with the service that we have received from Global Voices and look forward to working with you again in the future.
I enjoy using your service and Kirsty always delivers to my tight schedules. Thanks and I will continue to use your service.
I have always been very impressed with the service received, the speed of the translation and quality of the work – many thanks for all the projects you have done for us and look forward to working with you on future projects.
Pricing packages available
You can use our services on an adhoc basis or take advantage of one of our contracted offers to suit your business requirements. Enter into a bespoke contract with Global Voices and we will tailor a pricing package that best suits your business requirements:
News & Events
At Global Voices, we are immensely proud to extend a warm welcome to veterans and reservists whoRead more
Science is a universal language, but not everyone speaks the same language In today'sRead more