Traduction police pour les services des forces de l’ordre

Traduction police pour les services des forces de l’ordre

Chez Global Voices, nous réalisons des traductions pour les forces de police afin de rendre leurs services accessibles au grand public, quelle que soit la langue.

DEMANDEZ UN DEVIS

Traduire pour les services de police

À l’instar d’autres prestataires de services publics, la police est légalement tenue de garantir l’accessibilité de ses services aux personnes issues de différents milieux. Ce devoir s’applique également aux renseignements qu’elle fournit au grand public. Les traductions peuvent s’avérer essentielles dans la communication avec des victimes, des témoins et des suspects qui parlent une langue étrangère.

En vue de renforcer l’efficacité et de réduire les frais de traduction pour la police, Global Voices a développé une solution technologique sophistiquée. Notre service d’interprétation vidéo en ligne permet d’accéder à un service de traduction et d’interprétariat à la demande à tout moment de la journée.

CERTIFICATIONS icon 1 CERTIFICATIONS
LANGUES icon 0 LANGUES
LINGUISTES icon 0 LINGUISTES
PROJETS icon 0 PROJETS

Traduire pour les services pénitentiaires

Outre nos traductions pour les services de police, nous réalisons des traductions pour les services pénitentiaires afin de garantir que les détenus comprennent correctement les renseignements et services à leur disposition. Comme pour nos traductions pour les services de police, notre collaboration avec les services pénitentiaires s’effectue en toute confidentialité, et nos résultats s’avèrent à la hauteur de nos exigences strictes.

Nous sommes experts dans
la traduction pour la police

Grâce à nos traducteurs disposant de plusieurs années d’expérience dans les documents de police, nos services sont hautement précis et reconnus au sein de ce secteur d’activité. La police est souvent amenée à traduire de nombreux types de documents : des déclarations de témoins, des citations à comparaître, des lettres d’appui de victimes, et des renseignements à caractère public. La majeure partie de ces documents revêt un caractère hautement sensible, c’est pourquoi nous traitons chacun de nos projets de traduction avec le plus haut degré de confidentialité, conformément à notre processus de contrôle de la qualité certifié par la norme ISO 9001:2008, et ce à chaque étape du processus de traduction. Nous sommes spécialises dans la traduction et l’interprétation des documents suivants:

Renseignements à caractère public
Déclarations de témoins et témoignages
Documents à caractère sensible
Informations à l’attention des détenus

Notre engagement qualité

Nous avons les capacités, la motivation et l’ambition de devenir l’agence de traduction à plus forte croissance au sein de nos territoires et secteurs de prédilection; une agence solide, proactive pilotée par une équipe dévouée et forte de la satisfaction de sa clientèle.

NOTRE ENGAGEMENT QUALITÉ
  • Company logo
  • Company logo
  • Company logo
  • Company logo
  • Company logo

Témoignages

Tarifs préférentiels disponibles

Vous pouvez utiliser notre service sur une base ad hoc ou bénéficier de l’une de nos offres contractuelles adaptées aux besoins de votre entreprise. Négociez un contrat sur mesure avec Global Voices et nous personnaliserons un tarif préférentiel qui conviendra au mieux à vos exigences commerciales :

Package icon
Tarif à la minute pour la dictée de fichiers audio numériques
Package icon
Tarif au mot pour la transcription de textes
Derniers articles

Actualités et événements

Traduction arabe français ou français arabe : une langue au poids grandissant
22 janvier 2021 Traduction arabe français ou français arabe : une langue au poids grandissant

Le saviez-vous  En 2017, les pays arabophones comptaient pas moins de 184 millions d’internautes

LIRE PLUS
Pourquoi faire traduire ses publications vers le chinois ?
22 janvier 2021 Pourquoi faire traduire ses publications vers le chinois ?

La Chine représente l’un des plus grands marchés mondiaux, sinon le plus grand : le pays a

LIRE PLUS
Traduction marketing : quelles sont les spécificités liées à ce type de traduction ?
22 janvier 2021 Traduction marketing : quelles sont les spécificités liées à ce type de traduction ?

La traduction marketing est associée à des contraintes très particulières, qui demandent une

LIRE PLUS

Parlez-nous de votre projet

Choisissez le service de votre choix, demandez un devis gratuit et recevez une réponse sous 15 minutes.

Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.

Acceptez