Chez Global Voices, nous offrons une large gamme de services de traduction pour les entreprises aérospatiales. Nos linguistes et chefs de projet expérimentés garantiront le respect de vos besoins de traduction.
Compte tenu du caractère fondamentalement international de l’industrie aérospatiale, le besoin de communication dans différentes langues est indispensable à votre entreprise. Que vous ayez besoin de traduire des manuels techniques pour une main d’œuvre internationale, de traduire et localiser un site Web pour un public étranger, ou des fiches techniques pour une commande internationale, soyez sûr que Global Voices répond à vos exigences en matière de traduction. En garantissant l’intelligibilité de votre contenu pour tous, vous assurez votre succès à l’international.
Notre logiciel de mémoire de traduction réduit les frais
Les entreprises qui requièrent la traduction de plusieurs documents similaires dépensent souvent de l’argent pour ce qui, en somme, est une simple re-traduction. Chez Global Voices, nous évitons cette situation en utilisant un programme spécialisé de mémoire de traduction. Ce logiciel conserve les traductions existantes et permet de pré-traduire certains documents. Étant donné que les mémoires de traductions se développent au fil du temps, plus nous traduisons des documents pour votre entreprise, plus notre base terminologique grandit. Au final, cela réduit les coûts et accélère le processus de traduction dans son ensemble.
Nous sommes experts dans la traduction pour les entreprises aérospatiales
Que vous soyez une entreprise privée ou publique qui produit des aéronefs commerciaux, militaires, des moteurs d’aéronefs ou des hélicoptères, Global Voices dispose de l’expertise et de l’expérience nécessaires pour prendre en charge vos besoins de traduction et de localisation. Nous sommes conscients que nous serons confrontés à des projets exigeants sur le plan terminologique, c’est la raison pour laquelle nous faisons appel à des traducteurs spécialisés dans l’industrie aérospatiale. Nous garantissons ainsi leur expérience et leurs connaissances en matière de traduction pour les entreprises aérospatiales. Nous sommes habilités à traduire un large éventail de documents, notamment les standards d’aviation ATA 2100, ATA 100 et les documents tels que l’AvP 70.
RFPs
CAD Files Translations
AvP 70
MIL Specs
AECMA 1000D
ATA 2100
ATA 100
Def. Stan 00-60
Notre engagement qualité
Nous avons les capacités, la motivation et l’ambition de devenir l’agence de traduction à plus forte croissance au sein de nos territoires et secteurs de prédilection; une agence solide, proactive pilotée par une équipe dévouée et forte de la satisfaction de sa clientèle.
Merci beaucoup pour hier – l’événement s’est bien passé et j’ai eu des retours positifs de la part de l’équipe en ce qui concerne les interprètes. La qualité de votre travail tout au long de la journée était excellente. Merci encore.
Rapide, efficace, service de bonne qualité. Personnel très courtois.
Très impressionnés par la qualité, la vitesse et le service. Nous envisageons de faire appel à Global Voices pour d’autres projets qui nécessitent un traitement rapide.
Je tenais simplement à dire que nous sommes très impressionnés par le service de Global Voices et avons hâte de travailler de nouveau avec vous à l’avenir.
J’apprécie vos services et Kirsty livre toujours malgré mes délais serrés. Merci, je continuerai à faire appel à vos services.
Je trouve le personnel toujours très serviable et cordial, et l’entreprise a été capable de fournir tous les services que nous avions demandés.
Parlez-nous de votre projet
Choisissez le service de votre choix, demandez un devis gratuit et recevez une réponse sous 15 minutes.
Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.