
Our translation proofreading service guarantees linguistic accuracy for everything your business needs. With us, your website, publications, documents and marketing materials will be translated flawlessly.
What is proofreading
Professional proofreading is a comprehensive final quality check of written material before publication. Unlike editing, which is focused on making sure a document makes sense as a whole, proofreading is about checking a text’s accuracy and removing any errors.
A proofreader will carefully check a document to look at a number of factors, including: layout, consistency in style and presentation, omissions in typography, and accuracy of spelling, grammar and syntax.
Translation proofreading is even more complicated than this, as proofreaders must also ensure a document makes sense in the language into which it has been translated. To do this, they need a keen awareness of the original text’s nuances.
Here at Global Voices, we offer comprehensive translation proofreading services that ensure the translation of all content is consistent with client glossaries or specialist usage. Global Voices’ proofreaders will ensure your text adheres to the stylistic and tonal requirements of your project, whilst keeping the target audience in mind.
The translation will then be screened for grammatical or spelling errors by a second mother-tongue translator. The document is then returned to the original translator, who gives the document final approval. This ensures that any translation proofreading work is as fluent to read in another language as it is in its original form.
Quality Promise
We are committed to providing a consistently high level of quality in all our customer engagements. Our staff members follow well-established business processes so we can communicate clearly, deliver on time and exceed our customers’ expectations.
Quality Commitment
Do I Need Translation Proofreading?
Although translation proofreading is very important, it may not be required for every kind of document. A translation can still achieve a high degree of accuracy without using a standalone proofreading service, especially if it was completed by a highly experienced translator in the first place.
Internal documents within small companies or departments, for example, have far less need to be proofread than public-facing texts that could be read by thousands or millions of potential clients or customers.
However, for important translation projects that are intended to bolster your company’s sales, like websites, press releases and marketing materials, it is highly recommended that you use a translation proofreader. This will guarantee that no mistakes creep into documents and that they are stylistically coherent, ensuring you get maximum return-on-investment.
Testimonials

Thanks so much for all of yesterday – the event went well and I had good feedback from the team regarding the interpreters. Your standards of the day were great. Thanks again.

Fast, efficient, good quality service. Very polite staff.

Very impressed with the quality, speed and service. Will consider using Global Voices for more projects that need urgent attention.

I just wanted to say that we are very impressed with the service that we have received from Global Voices and look forward to working with you again in the future.

I enjoy using your service and Kirsty always delivers to my tight schedules. Thanks and I will continue to use your service.

I have always been very impressed with the service received, the speed of the translation and quality of the work – many thanks for all the projects you have done for us and look forward to working with you on future projects.
Pricing packages available
To find out more about our website translation and localisation services, call us on 0845 130 1170, email info@globalvoices.co.uk or contact us using our online translation quote form. We will acknowledge your request immediately and respond to you with a quote within an hour.
Pay per minute of dictation for digital audio
Pay per word for copy typing
Latest from
News & Events

AI and Pharma: Complementing or Competing?
Significant Ways AI has Changed the Pharmaceutical Industry Artificial intelligence (AI) is being
Read more
Multilingual AI Integration: The Key to the Future of ERP Systems
Challenges of ERP Systems Migration There are many organisations that heavily rely on complex and
Read more
The use of AI in the financial sector
The use of AI and related technologies is becoming increasingly popular in the finance industry AI
Read moreTell us about your project
Request a free quote or contact us for a conversation to review your requirements. We will be delighted to help you with a suitable solution.