
Als Spezialisten für Unternehmen und den öffentlichen Sektor stellt Global Voices Konferenzdolmetscher zur Verfügung, die in über 150 Sprachen arbeiten. Für Veranstaltungen und Konferenzen bieten wir bundesweit neben klassischen Dolmetschern auch Experten für Video- und Telefon-Dolmetschungen an.
Welche Arten von Konferenzdolmetschern stehen zur Verfügung?
Konferenzdolmetschen ist eine der gefragtesten Formen des Dolmetschens in allen Bereichen. Diese Art ermöglicht den Teilnehmern großer Veranstaltungen, sich gegenseitig und alle eingeladenen Redner zu verstehen.
Das Konferenzdolmetscherteam von Global Voices bietet beide Hauptformen des Dolmetschens an: Simultandolmetschen, wobei der Dolmetscher das Gesagte zeitgleich mit dem Sprecher übersetzt, und Konsekutivdolmetschen, wobei der Dolmetscher wartet, bis der Sprecher eine Pause macht, bevor er das Gesagte übersetzt.
In den meisten Fällen sitzt ein Simultandolmetscher in einer schalldichten Kabine vor dem Sprecher der Ausgangssprache und ist über Headsets mit den Zuhörern verbunden. Es handelt sich um einen berührungsfreien, hochtechnischen Dolmetschdienst von höchster Professionalität und Genauigkeit. Für das Konferenzdolmetschen wählen wir aus unserem Netzwerk nur die erfahrensten und qualifiziertesten Linguisten aus. Der Einsatz von mindestens zwei Dolmetschern ist notwendig, um diese äußerst technische Aufgabe einwandfrei zu erfüllen.
Beim Konsekutivdolmetschen wird die Rede in überschaubare Abschnitte unterteilt, in denen jeweils nur kleine Teile der Rede übersetzt werden. Dieser Service eignet sich am besten für Geschäftsverhandlungen, Diskussionsrunden und B2B- Meetings (bilateral).
KUNDEN, DIE UNS VERTRAUEN
Simultandolmetschen für Ihre Konferenz
Unser Simultandolmetschdienst ist für Veranstaltungen jeder Größe, Branche und Sprache geeignet, so dass alle internationalen Gäste gleichzeitig abgedeckt werden können. Viele hochkarätige internationale Konferenzen nutzen Simultandolmetschen, wie z.B. die Generalversammlung der Vereinten Nationen, wo die Teilnehmer ihre Dolmetscher über Kopfhörer hören, die Informationen genau und in Echtzeit übermitteln.
Simultandolmetschen eignet sich auch für globale Produkteinführungen, Verkaufspräsentationen und andere internationale Firmenkonferenzen. Für kleinere Meetings mit weniger internationalen Teilnehmern oder bei denen nur ein Teilnehmer nicht die dominante Sprache spricht, empfehlen wir Konsekutivdolmetschen.
Wir empfehlen zwei Übersetzer, die sich abwechseln, um eine maximale Genauigkeit und Effizienz beim Dolmetschen für Ihre Gäste zu garantieren. Wenn Ihre Delegierten mehrere Sprachen sprechen, können Sie zusätzliche Dolmetscher einsetzen, die unabhängig arbeiten, um sicherzustellen, dass jeder versteht, was gesagt wird.
Unsere Qualität
Wir verfügen über die Fähigkeit, den Biss und die Ambition, innerhalb unserer ausgewählten Gebiete und Branchen zur schnellstwachsenden Übersetzungsagentur aufzusteigen – dank eines leistungsfähigen, proaktiven und engagierten Teams und eines zufriedenen Kundenstamms.
UNSERE QUALITÄTSGARANTIEReferenzen

Herzlichen Dank für den gesamten gestrigen Tag – das Ereignis ging glatt über die Bühne und ich erhielt positive Rückmeldungen vom Team zu den Dolmetschern. Ihre Tagesform war hervorragend. Noch einmal danke.

Rascher, effizient und qualitativ hochwertiger Service. Sehr höfliche Mitarbeiter.

Äußerst beeindruckt von der Qualität, Geschwindigkeit und Leistung. Werden Global Voices zweifellos für weitere dringende Projekte erwägen.

Ich wollte nur anmerken, dass uns der Service von Global Voices tief beeindruckt hat, und dass wir uns auf eine erneute Zusammenarbeit freuen.

Ich arbeite sehr gerne mit Ihnen zusammen und Kirsty hat meine knappen Fristen noch kein einziges Mal überzogen. Vielen Dank, ich werde weiter mit Ihnen zusammenarbeiten.

30 Projekte pro Jahr und würde uns aufgrund unserer Leistungen und der Qualität unserer Arbeit für den Großteil davon einsetzen. Sehr beeindruckt von der Geschwindigkeit und Qualität.
Preisangebote verfügbar
Nutzen Sie unsere Dienstleistungen auf einer Ad-hoc-Grundlage oder profitieren Sie für Ihre Firmenanforderungen von einem unserer Vertragsangebote. Schließen Sie einen maßgeschneiderten Vertrag mit uns ab und wir schnüren ein Preisangebot, das den Anforderungen Ihres Unternehmens bestmöglich gerecht wird:
Minutenweise Abrechnung digitaler Audiodiktate
Wortweise Abrechnung von Abschriften
Neueste von
Neuigkeiten und Ereignisse

Wachsende Volkswirtschaften: Prognosen und Chancen durch Sprachen
Die Wirtschaft ist ständig in Bewegung Da COVID-19 in einigen Ländern zu einer Rezession führt,
WEITER LESEN
Traduction de brevet et propriété intellectuelle : quels sont les enjeux ?
La traduction de brevets est intimement liée au domaine de la propriété intellectuelle Celle-ci
WEITER LESEN
Traduction vidéo : pourquoi faire appel à de la traduction audiovisuelle ?
Si votre secteur d’activité implique une communication par le biais de vidéos, sans doute
WEITER LESENBeschreiben Sie uns Ihr Projekt
Wählen Sie die gewünschte Dienstleistung, fordern Sie ein kostenloses Angebot an und erhalten Sie innerhalb von 15 Minuten eine Antwort.