Parliamoci chiaro: Google traduttore è il “fast food” delle traduzioni.
Se siamo alla ricerca di una “traduzione” veloce e gratuita è il meglio che si possa trovare, ma la traduzione non è solo prendere una parola e sostituirla con la prima occorenza che troviamo in un database: traduzione è portare un messaggio con un determinato significato da una lingua a un’altra, facendo in modo di ottenere lo stesso risultato per il madrelingua e per il destinatario.
Ad oggi non siamo ancora in grado di affidarci completamente ad una macchina per avere delle traduzioni efficaci, perché questa non puó pensare e ragionare come un umano.
Non basta una traduzione parola per parola: le frasi e i discorsi delle diverse lingue sono generalmente legati da una particolare intenzione del parlante, che gli dona il vero significato voluto.
Gli errori che commettono i traduttori automatici sono diversi e qui di seguito ne elenco 3:
- Parole che non combaciano.
cosa succede a usare una traduzione automatica? Se traduciamo “Menta” ci ritroviamo “Bugia”!
Immaginatevi cosa succederebbe se ci affidassimo a un simile sistema per il settore del business…sarebbero delle figure che non vorremmo fare!
- Correttezza grammaticale e contestuale.
Una traduzione senza un proofread di un esperto può risultare pericolosa, se non addirittura offensiva per il nostro destinatario: “The old and wise man” viene tradotto dall’inglese allo spagnolo come “el viejo y sabio,” che in spagnolo ha un significato dispreggiativo.
- La forma della frase.
Una traduzione senza contestualizzazione può passare da formale a informale e viceversa durante il processo di traduzione.
In conclusione, se si vuole avere una traduzione di qualità certa, in cui il messaggio che ricevono i destinatari è esattamente quello che vogliamo trasmettere, bisogna affidarsi a dei professionisti.
Come si dice da noi “Capire fischi per fiaschi” può essere all’ordine del giorno se si cerca di tradurre lingue a noi sconosciute o molto diverse, meglio affidarsi a dei professionisti madrelingua no ?
Affidarsi alla buona sorte è gratis…ma non dite che non vi avevamo avvisati !
Global Voices – Milano – Via Torino, 2 – Milano 20123 – Italia
+(39) 0240708303 – info@globalvoices.it – www.globalvoices.it