Dispositivi medici
Permettete ai pazienti di tutto il mondo di usufruire di trattamenti e tecnologie all’avanguardia. Espandete la vostra portata all’interno del mercato e connettetevi con un bacino maggiore di clienti attraverso la traduzione in diverse lingue delle informazioni del prodotto e dei manuali per l’utente dei vostri dispositivi medici.
![Hero Image](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fapibkofc.globalvoices.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2024%2F03%2FMedicalDevices.webp&w=3840&q=75)
Favorite una comunicazione precisa nell’ambito dei dispositivi medici
Rispettate le normative dei diversi Paesi assicurandovi che il vostro prodotto possa essere utilizzato in tutto il mondo e che possa aiutare il maggior numero di persone possibile. Riducete il rischio di errori commessi dagli utenti e potenziali danni offrendo manuali dell’utente e interfacce dei software localizzati.
Migliorate l’esperienza degli utenti fornendo loro manuali per l’utente ed interfacce software culturalmente sensibili.
Conducete studi clinici e studi di ricerca in ambienti internazionali attraverso la traduzione precisa di moduli di consenso, protocolli e cartelle cliniche. Facilitate una comunicazione chiara e semplice tra i ricercatori e i partecipanti, contribuendo al successo delle vostre attività mediche.
Offrite assistenza ai clienti e assicuratevi che gli utenti abbiano la facoltà di richiedere assistenza nella propria lingua madre grazie alla traduzione attiva dei materiali relativi al servizio clienti, inclusi i chatbot di assistenza, le guide per la risoluzione dei problemi e la sezione domande frequenti. Traducendo le istruzioni relative al dispositivo di monitoraggio del glucosio permetterete ai pazienti provenienti da aree in cui l’italiano non è la lingua madre di monitorare in modo accurato e sicuro i propri livelli di zucchero nel sangue.
Scoprite i benefici di una comunicazione impeccabile a livello internazionale
Richiedete oggi servizi di traduzione precisi studiati appositamente per il mercato dei dispositivi medici. Garantite la massima accuratezza in ogni combinazione linguistica, migliorando la portata e la conformità globale in modo semplice.
Gli ultimi articoli del blog
Interprete e Traduttore: Differenze Tra Interpretariato e...
Spesso, si commette l’errore di utilizzare i termini traduttore e interprete in modo interscambiabile, come fossero sinonimi. Sono vocaboli che, nel parlato quotidiano, stanno ad indicare...
Scopri di più
Lingue rare e di nicchia: conoscerle per...
Padroneggiare le lingue straniere è uno dei requisiti preferenziali sul mercato del lavoro. Scritto o parlato fa poca differenza. La competenza linguistica rappresenta infatti un...
Scopri di più